اقتصاد الدولة المستقر في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 平衡状态经济
- "اتفاق حماية حدود الدول والمناطق الاقتصادية البحرية للدول المشتركة في رابطة الدول المستقلة" في الصينية 独立国家联合体参与国关于保护国家疆界和海洋经济区的协定
- "المؤتمر الدولي المعني بالتنمية المستدامة للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية" في الصينية 转型期经济体可持续发展国际会议
- "اتحاد الدول المستقلة" في الصينية 独立国家联合体 独联体
- "المؤتمر المعني بالتعاون بين الجماعات الأوروبية وبلدان رابطة الدول المستقلة في مجال إقامة نظام قانوني للاقتصاد السوقي" في الصينية 欧洲共同体与独立国家联合体各国合作建立市场经济法律制度会议
- "الندوة الإقليمية المعنية بالسياسات الاجتماعية - الاقتصادية خلال مرحلة تحقيق استقرار الاقتصاد الكلي في البلدان ذات الاقتصادات الانتقالية" في الصينية 关于转型期经济国家宏观经济稳定期间社会经济政策问题的区域专题讨论会
- "الاتحاد الدول المستقلة" في الصينية 独立国家联合体
- "المؤتمر الدولي المعني بتعزيز التعاون الاقتصادي دون الإقليمي في وسط آسيا والدور المستقبلي للبرنامج الخاص لاقتصادات وسط آسيا" في الصينية 加强中亚次区域经济合作和中亚经济体方案未来作用国际会议
- "الوكالة السويدية للتعاون التقني والاقتصادي الدولي" في الصينية 瑞典国际技术和经济合作署
- "الخبير المستقل لدراسة مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" في الصينية 研究经济、社会、文化权利国际公约任择议定书草案问题独立专家
- "قانون الاقتصاد الدولي" في الصينية 国际经济法
- "استقرار الاقتصاد الكلي" في الصينية 宏观经济稳定
- "المركز الصيني الدولي للتبادل الاقتصادي والتقني" في الصينية 中国国际经济技术交流中心
- "تقرير المصير الاقتصادي" في الصينية 经济自决
- "تصنيف:رابطة الدول المستقلة" في الصينية 独立国家联合体
- "الدول المستقلة حديثاً" في الصينية 新独立国家
- "رابطة الدول المستقلة" في الصينية 独立国家联合体
- "مقر القيادة المشتركة لرابطة الدول المستقلة" في الصينية 独联体联合指挥部
- "الاتفاق المنشئ لرابطة الدول المستقلة" في الصينية 建立独立国家联合体协定
- "تصنيف:اقتصاد الدولة العثمانية" في الصينية 奥斯曼帝国经济
- "خلاصة وافية للمواضيع أو المسائل المتعلقة بمبادئ وقواعد القانون الدولي المتصلة بالنظام الاقتصادي الدولي الجديد" في الصينية 关于新的国际经济秩序的国际法原则和规范专题或问题简编
- "الحلقة الدراسية الدولية المعنية بتسخير اقتصاد الهيدروجين لأغراض التنمية المستدامة" في الصينية 氢经济促进可持续发展国际讨论会
- "المقرر الخاص المكلف بإجراء دراسة عن مسألة عدم التمييز كما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" في الصينية 研究《经济、社会、文化权利国际公约》第二条第二款不歧视原则特别报告员
- "ائتلاف الاقتصادات المسؤولة بيئياً" في الصينية 对环境负责的经济体联盟
أمثلة
- فوائد اقتصاد الدولة المستقر للتنمية الاجتماعية
稳态经济有益于社会发展 - وسيتطلب الانتقال إلى اقتصاد الدولة المستقر تغيراً أساسياً في النظم.
向稳态经济的过渡需要进行根本性的制度变革。 - وسيوفر اقتصاد الدولة المستقر أسعاراً ثابتة وفرصاً متكافئة لكسب الدخل.
稳态经济将提供稳定的价格和赚取收入的公平机会。 - (هـ) تغيير أولويات السياسات، وتعميم مفهوم اقتصاد الدولة المستقر في التخطيط الإنمائي.
转变政策优先事项,并将稳态经济概念纳入发展规划的主流。 结论 - (ج) اعتماد مبادئ اقتصاد الدولة المستقر كوسيلة للحد من التباينات الفردية والمجتمعية؛
采用稳态经济的相关原则,以此作为降低个人和社会不平等的手段。 - من شأن الانتقال إلى اقتصاد الدولة المستقر أن يساعد على إزالة التباينات الصارخة الموجودة في العالم اليوم.
向稳态经济的过渡将有助于消除当今世界存在的显着不平等。 - يعد اقتصاد الدولة المستقر مفهوماً جديداً نسبياً في النظرية الاقتصادية، ولكنه يقدم بديلاً عملياً للنموذج الحالي المناصر للنمو.
稳态经济是经济理论中一个相对较新的概念,但可为当前的促增长模式提供可行的替代方案。 - ومن شأن اقتصاد الدولة المستقر أن ييسر الإدماج الاجتماعي لأن أحد أهدافه الرئيسية هو التوزيع العادل للثروة والخدمات داخل المجتمع.
稳态经济的首要目标之一是在全社会范围内公平分配财富和服务,因此,它将可促进社会融合。